בְּנִי לְחָכְמָתִי הַקְשִׁיבָה לִתְבוּנָתִי הַט־אָזְנֶךָ׃ 5:1
Prov. 5:1 My son, pay attention to my wisdom;
incline your ear to my understanding,
It seems to me that in this verse, the scribe has ignored his own advice given in Prov. 3:7. Moreover, in many verses in this book you may see that the scribe often seems to exalt his own wisdom.
לִשְׁמֹר מְזִמּוֹת וְדַעַת שְׂפָתֶיךָ יִנְצֹרוּ׃ 5:2
Prov. 5:2 to observe discretion,
that your lips may preserve knowledge.
כִּי נֹפֶת תִּטֹּפְנָה שִׂפְתֵי זָרָה וְחָלָק מִשֶּׁמֶן חִכָּהּ׃ 5:3
Prov. 5:3 For the lips of a female stranger may drip honey,
and her mouth be smoother than oil, [Return to Prov. 20:16]
וְאַחֲרִיתָהּ מָרָה כַלַּעֲנָה חַדָּה כְּחֶרֶב פִּיּוֹת׃ 5:4
Prov. 5:4 but her end is as bitter as wormwood,
as biting as a knife of two edges.
I believe that the female stranger mentioned in the preceding verse is a metaphor for evil and foolishness. She is the counterpart to wisdom, which the scribe also personifies as a female.
רַגְלֶיהָ יֹרְדוֹת מָוֶת שְׁאוֹל צְעָדֶיהָ יִתְמֹכוּ׃ 5:5
Prov. 5:5 Her feet shall be descenders of death,
her steps shall attain the netherworld.
אֹרַח חַיִּים פֶּן־תְּפַלֵּס נָעוּ מַעְגְּלֹתֶיהָ לֹא תֵדָע׃ 5:6
Prov. 5:6 Lest she had made the path of life smooth,
her tracks wander; she can not recognize.
וְעַתָּה בָנִים שִׁמְעוּ־לִי וְאַל־תָּסוּרוּ מֵאִמְרֵי־פִי׃ 5:7
Prov. 5:7 So now, children, listen to me,
that you must not depart from the sayings of my mouth!
הַרְחֵק מֵעָלֶיהָ דַרְכֶּךָ וְאַל־תִּקְרַב אֶל־פֶּתַח בֵּיתָהּ׃ 5:8
Prov. 5:8 Put your way far from her,
that you may not come near to the entrance of her house,
פֶּן־תִּתֵּן לַאֲחֵרִים הוֹדֶךָ וּשְׁנֹתֶיךָ לְאַכְזָרִי׃ 5:9
Prov. 5:9 lest you would give your vigor to others,
and your years to cruelty,
פֶּן־יִשְׂבְּעוּ זָרִים כֹּחֶךָ וַעֲצָבֶיךָ בְּבֵית נָכְרִי׃ 5:10
Prov. 5:10 lest strangers would be sated of your strength,
and your creations be in an alien house,
וְנָהַמְתָּ בְאַחֲרִיתֶךָ בִּכְלוֹת בְּשָׂרְךָ וּשְׁאֵרֶךָ׃ 5:11
Prov. 5:11 and you groan at your end,
at your flesh and your body being consumed,
וְאָמַרְתָּ אֵיךְ שָׂנֵאתִי מוּסָר וְתוֹכַחַת נָאַץ לִבִּי׃ 5:12
Prov. 5:12 as you say, “How I hated instruction,
that my heart spurned correction!”
וְלֹא־שָׁמַעְתִּי בְּקוֹל מוֹרָי וְלִמְלַמְּדַי לֹא־הִטִּיתִי אָזְנִי׃ 5:13
Prov. 5:13 “Nor did I listen to the voice of my instructors,
and I did not incline my ear to my teachers.”
כִּמְעַט הָיִיתִי בְכָל־רָע בְּתוֹךְ קָהָל וְעֵדָה׃ 5:14
Prov. 5:14 “I was too close into all evil
in the midst of a company and a congregation.”
שְׁתֵה־מַיִם מִבּוֹרֶךָ וְנֹזְלִים מִתּוֹךְ בְּאֵרֶךָ׃ 5:15
Prov. 5:15 Drink water from your own cistern
and streams from the midst of your own spring.
יָפוּצוּ מַעְיְנֹתֶיךָ חוּצָה בָּרְחֹבוֹת פַּלְגֵי־מָיִם׃ 5:16
Prov. 5:16 Your springs will be dispersed outside,
courses of water in the plazas.
יִהְיוּ־לְךָ לְבַדֶּךָ וְאֵין לְזָרִים אִתָּךְ׃ 5:17
Prov. 5:17 They will be for you, only for you,
and not for strangers with you.
יְהִי־מְקוֹרְךָ בָרוּךְ וּשְׂמַח מֵאֵשֶׁת נְעוּרֶךָ׃ 5:18
Prov. 5:18 Your fountain will be blessed,
and rejoice because of the wife of your youthful years.
אַיֶּלֶת אֲהָבִים וְיַעֲלַת־חֵן דַּדֶּיהָ יְרַוֻּךָ בְכָל־עֵת בְּאַהֲבָתָהּ תִּשְׁגֶּה תָמִיד׃ 5:19
Prov. 5:19 A hind of lovers and a graceful doe,
her breasts will intoxicate you on every occasion;
you will continually reel in her love.
וְלָמָּה תִשְׁגֶּה בְנִי בְזָרָה וּתְחַבֵּק חֵק נָכְרִיָּה׃ 5:20
Prov. 5:20 Then how could you stray, my son, with a female stranger,
and embrace the bosom of an alien?
כִּי נֹכַח עֵינֵי יְהוָה דַּרְכֵי־אִישׁ וְכָל־מַעְגְּלֹתָיו מְפַלֵּס׃ 5:21
Prov. 5:21 Surely the ways of each are in front of the eyes of the Lord,
and every one of his tracks is weighed out.
עַוֹונֹותָיו יִלְכְּדֻנֹו אֶת־הָרָשָׁע וּבְחַבְלֵי חַטָּאתֹו יִתָּמֵךְ׃ 5:22
Prov. 5:22 One's own iniquities will trap him, the wicked man,
and by the cords of his own sin he will be held.
הוּא יָמוּת בְּאֵין מוּסָר וּבְרֹב אִוַּלְתֹּו יִשְׁגֶּה׃ 5:23
Prov. 5:23 He shall die because of no instruction,
and through the greatness of his folly, he shall reel.
This chapter provides a strong argument that the author is immersed in metaphors. He is addressing himself to Israel, not to a son, reinforcing the Talmudic belief described at Prov. 1:8. The strange woman is a personification of evil and idolatry. Notice that in v. 5:7 the author again addresses “children,” not just a “son,” as he did before in Prov. 4:1. The implication is that in general he is addressing Israel, yet occasionally crying out (in despair?) to each of its inhabitants.
[Return to Proverbs Chapters] [Prev.: Prov. 4] [Next: Prov. 6]
|